欧美日韩综合视频_欧美中文一区_男人的天堂avav_激情欧美日韩一区二区_99久视频_av中文在线


當前位置: > 勵志文章 > 若有才華藏于心,歲月從不敗美人


若有才華藏于心,歲月從不敗美人

時間:2017-03-22 09:57:49   來源:文章閱讀網  作者:野馬先生  點擊數:171    

如今的中國與世界的交流越來越多,作為對外的窗口,這可忙壞了我們的外交部。

每一句友好的解答,每一句霸氣回應,都令國人鼓掌叫好。

同時很多人也擔心,言語中有許多中國特色的金句,我們聽著給力,外國人也能聽懂其中的含義嗎?咱中華民族的語言藝術,真的能翻譯出來嗎?

必 須 能。

對于中國這個文化博大精深的國家,唐詩宋詞、楚辭元曲、諺語典故,都充斥在人們的生活中,已經成為了語言交流的一部分。

很多文人墨客更是張口即來,作為中國的翻譯官,單單只是外語好還不行。

在很多人印象中,也許認為這份工作很簡單,遇到成語典故,采取直白的翻譯不就行了,比如:

“送君千里終須一別”,直接翻譯成:“its time to say goodbye”

如果這么想可就錯了,來看一下什么叫真正的中國翻譯官。

2010年兩會上,當時擔任國家總理的溫家寶,在回答記者提問時,引用了《離騷》的名句:“亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔”,表達自己對祖國和工作的熱愛。

這一句楚辭,讓現場的所有人捏了把汗,因為它的復雜程度,就連中文很多人都看不懂,更別提如何把它翻譯成英文了。

但現場首席翻譯經過短暫思考后,傳譯出來的句子令在場的所有人起立鼓掌,翻譯如下:

“For the ideal that I hold dear to my heart,I will not regret a thousand depth to die。”

于是在外國人的耳朵里,聽到了這樣一句話:我遵從我內心的想法,即使要死千萬次我也不會后悔

因為在古語中 “九” 泛指 “多” ,我們的翻譯便將“九死” 譯為“thousand  depth(死一千次)”。

將總理的本意向世界表達地鏗鏘有力,準確無誤!

這個坐在總理身邊,默默翻譯的姑娘叫:張璐。

她在中國翻譯官中是神一樣的存在,算上剛剛閉幕的2017全國兩會,她在8年之內7上總理記者會,在世界各國媒體面前,展示了神級的翻譯境界。

來看看她的實力  

主站蜘蛛池模板: av一级久久| 久久久人成影片免费观看 | 中文字幕日韩视频 | 黄在线免费观看 | 国产精品99精品久久免费 | 日韩精品在线视频 | 国产精品 日韩 | 亚洲国产精品成人 | 国产亚洲精品精品国产亚洲综合 | 91精品国产综合久久久蜜臀粉嫩 | 亚洲一区av在线 | 精品久久久久久国产 | 亚洲一区二区三区中文字幕 | 狠狠干欧美 | 亚洲区视频在线观看 | 国产一二在线 | 男人的天堂午夜 | 欧美日韩专区 | 久久久久久久一区 | 伊人久色| 日韩在线一区二区三区 | 久9re热视频这里只有精品 | 九九在线视频 | 欧美日韩在线免费 | 亚洲一区亚洲二区 | 欧美一级在线 | 国产精品1区| 亚洲一区二区三区精品动漫 | 国产欧美日韩在线观看 | 欧美二三区 | 91麻豆精品国产91久久久更新资源速度超快 | 中文字幕日韩欧美 | 粉嫩一区二区三区 | 成人激情视频 | 国产精品美女久久久久久久久久久 | 日韩欧美在线免费观看 | 精品久久久久久久人人人人传媒 | 国内激情自拍 | 日韩一区在线播放 | 中文字幕在线观看视频地址二 | 九色在线 |